North America Touring Exhibition Sites
(Fall 2006 - Summer 2007)

北米巡回少女マンガ展示会

  1. The 1st site: The Japan Foundation, Toronto (9/6-10/4/06)

国際交流基金トロント、 カナダ

Toronto Poster

トロントで作成されたポスター(ピンクが目に沁みる!強烈カラーでアイキャッチ!)

The Japan Foundation, Toronto
< http://www.jftor.org/index.php >

国際交流基金トロント事務所は、最高の立地にある。しかも、トロント市の歴史指定建築物の2階に位置し、3つのギャラリースペースを有。

 

Opening Night & Talk at the JF-Toronto Gallery (Wed., 9/6/2006)

水曜の夜というのに、多くの方々がオープニングトークを聞きに集まってくれました。 立ち見の方も。感謝 (^_^)

 

 

Opening Night & Talk at the JF-Toronto Gallery (Wed., 9/6/2006)

わずか3ヶ月という準備期間で展示会開催にこぎつけたのは、国際交流基金トロントのスタッフの方々が奔走してくださったかおかげ。これだけの盛況。スタッフの皆さんのご苦労想像に難くなし。多謝

 

After the Opening Talk at the Gallery
(From left to right: Mr. Kawakami, Consul-General of Japan in Toronto, Toku, and Mr. Saiki, Director of the Japan Foundation, Toronto)

オープニングには錚々たる方々がお越し下さいました。左はトロント日本国総領事、川上氏、そして右は
国際交流基金トロント日本文化センター、斎木所長。

 

After the Opening Talk at the Gallery
(From left to right: Mr. Kubota, Deputy Director, the JF-Toronto, Toku, and Ms. Kitami, Executive Administrator, the JF-Toronto)

お世話になった国際交流基金の皆さん。
左は久保田氏、右は北見氏。
(そういえば、慌ただしい準備の最中「バナナフィッシュ」のラストシーンを熱く語り合ったことも)

 

After the Opening Talk at the Gallery

講義の後図録にサインのひとこま。高度な質問がたくさんで答えるのに一苦労。 米国とはまたひと味違う(熱い?)反応に同じ北米でも、米国とカナダは違う国なのだと改めて感じさせられた楽しい一日。学ぶ事多々あり。

 

At the Opening Night

展示会開催サイトによって観客にもいろいろ特徴が。
近くにトロント大学など大学が多いせいか、学生のみならず、今回は特に研究者の方々が多かったような、、、

 

The JF Library Showcase

国際交流基金内には図書室も完備。
その時々によってお勧めの本をショーケース内に紹介(今回は展示会にあわせて少女マンガ関係本が ^_^)

 

Next day of the Opening Night at the Gallery

オープニングの翌日。ナイアガラ見物(家族旅行)へ出かける前にギャラリーに立ち寄り、作品の写真撮影。
嵐の後の静けさのひとこま。

 

Magic Pony < http://www.magic-pony.com/>
マジックポニーの前にて
展示会開催中、 展示会図録を販売してくださった有り難い本屋さん。(本のみならず、とてもファンキーなグッズ、特に日本のマンガ関連のおもちゃグッズがたくさん。
ギャラリースペース有。定期展示会も開催。

 

 

At the bookstore, Magic Pony
(From left to right: Toku, Magic Pony’s Owners, Theo, and Mr. Nakamura, the JF Toronto)

マジックポニー店内にてオーナー夫妻と
(左より、徳、オーナー夫妻、海(カイ Theo)、そして
国際交流基金、展示会担当、日英バイリンガルの
中村氏、通称「のびさん」。ありがとう。)

 

At Niagara Fall
With Theo and my father’s photo

展示会オープングの翌日、ナイアガラ瀑布へ3月に他界した父の写真を持って(ナイアガラを見てみたいと言っていた父。やっと約束を果たせました。見えるかな。)

 

“Made of the Mist”
Blue garbage bag?

ゴミ用バックではありませぬ


Back To Shojo Manga Home Page
Back To Visual Culture Home Page